Llega el viento del recuerdo aquel
al rincón de mi abandono
y entre el polvo muerto del ayer
también volvió tu querer.
Yo no sé si vivirás feliz
o si el mundo te ha vencido
viviendo sin querer vivir.

-

The wind of memory comes
 to the corner of my abandonment 
and between the dead dust of yesterday 
Your love also returned. 
I do not know if you will live happily 
or if the world has beaten you 
living without wanting to live.


Recuerdos/Memories
Published:

Recuerdos/Memories

Old pictures of my grandfather over the walls of his abandoned house after his death.

Published:

Creative Fields