Laura Baute Sanjuan's profile

Infantile illustrations

Infantile Ilustrations

Juan sin Miedo: "..Bajaron entonces por la chimenea nuevos hombres, uno tras otro, llevando nueve tibias y dos calaveras, y, después de colocarlas en la posición debida, comenzaron a jugar a bolo

Juan without Fear: ".. There went down then for the chimney new men, one after other one, taking nine tibias and two skulls, and, after placing them in the due position, began to play to skittles.. "
Caperucita Roja: -Caperucita, caperucita, ¿dónde vas?--A casa de mi abuelita a llevarle pan, chocolate, azúcar y dulces.--¡ Vamos a hacer una carrera!¡te dejaré a ti el camino más corto y yo el más largo para darte ventaja!-

Red Caperucita:-Caperucita, caperucita, where do you go? - - to house of my granny to taking bread, chocolate, sugar to him and dulces. - - we are going to do a career! The most short way and I will leave you my longest to give you advantage!-
El Flautista de Hamelin: "..Pero esta vez no eran los ratones quienes lo seguían, sino los niños de la ciudad,quienes, arrebatados por aquel sonido maravilloso, iban tras los pasos del extraño músico.."

The Flute-player of Hamelin: ".. But this time they were not the mice who were following it, but the children of the city, who, snatched by that wonderful sound, were going after the steps of the musical stranger.."
Garbancito: “..Deborado sin masticar, intestinos asesinos e hígados mutantes, atacan al pequeño Garbancito.Surca el mar lejos, hacia el agujero que se hunde, que muestra la salida hacia el mundo que le multiplica por diez.."

Garbancito: ".. without chewing, killer intestines and livers mutants, attacks the small Garbancito. The sea furrows far, towards the hole that sinks, that shows the exit towards the world that it multiplies by ten
El Gato con Botas: "..El más pequeño cogió unas de las botas que tenía su padre, se las puso al gato y ambos se fueron a recorrer el mundo. En el camino se sentaron a descansar bajo la sombra de un árbol. Mientras el amo dormía, el gato le quitó una de las bolsas que tenía, la llenó de hierba y dejó la bolsa abierta. En ese momento se acercó un conejo impresionado por el color verde de esa hierba y se metió dentro de la bolsa.."

The Cat with Boots: ".. The smallest took some of the boots that his father had, it them put to the cat and both went to cross the world. In the way they sat down to resting under the shade of a tree. While the owner was sleeping, the cat took from him one of the bags that had, filled it with grass and left the opened bag. In this moment there approached a rabbit impressed by the green color of this grass and got inside the bag.."
Infantile illustrations
Published:

Infantile illustrations

infantile illustration

Published:

Creative Fields