No quedará en la noche una estrella. There will not be one star at night.
No quedará la noche. There will not be the night.
Moriré y conmigo la suma I will die and with me the sum
del intolerable universo. of the intolerable universe.
Borraré las pirámides, las medallas, I will erase the pyramids, the medals,
los continentes y las caras. the continents and the faces.
Borraré la acumulación del pasado. I will erase the accumulation of the past.
Haré polvo la historia, polvo el polvo. I will dust the history, dust the dust.
Estoy mirando el último poniente. I'm looking at the last sunset.
Oigo el último pájaro. I hear the last bird.
Lego la nada a nadie. I leave nothing to anyone.
El Suicida The Suicidal
Jorge L. Borges Jorge L. Borges
La Rosa Profunda The Deep Rose
1975 1975
No quedará la noche. There will not be the night.
Moriré y conmigo la suma I will die and with me the sum
del intolerable universo. of the intolerable universe.
Borraré las pirámides, las medallas, I will erase the pyramids, the medals,
los continentes y las caras. the continents and the faces.
Borraré la acumulación del pasado. I will erase the accumulation of the past.
Haré polvo la historia, polvo el polvo. I will dust the history, dust the dust.
Estoy mirando el último poniente. I'm looking at the last sunset.
Oigo el último pájaro. I hear the last bird.
Lego la nada a nadie. I leave nothing to anyone.
El Suicida The Suicidal
Jorge L. Borges Jorge L. Borges
La Rosa Profunda The Deep Rose
1975 1975