Maiguei is the fisical materialization of a 9.5 hours performance.
 
 
Maiguei is the second number of Asfalto's project.
 
(design) Maiguei is the result to wondering which are the ways, process or metodologies for create a design project.
 
(content) It borns with an active reflexion of thinking about what is territorial identity. Nowadays, more than a years ago, the catalan sentiment has more public connotations, each Catalan's day (11th september) the country organized a public massive event. 
I wanted to do my particular reflexion about Catalonia, the relation between my an the earth, the region, the land... so I decided to walk during nine hours and half in the arounds, the immediated mountains and also in the city alone, because I want to do it by myself, without the others politics decisions. I wanted to create a relation between my an the land.
 
(material) I started to walk at 10:00 a.m. and I took a photo each quarter. This photos will be usefull for make some postcards. Between each quarter I took more photos, they will be usefull for created a serie of posters. I did not know how many time it will takes me.
 
(result) This compilation assembles 50 postcards and 49 posters. 
 
(spanish interview here)
 
Maiguei es el resultado de una performance realizada el 11/09/2014, en la cual camino a partir y en las cercanías de mi ciudad, Terrassa, durante 9'5h. 
En ese recorrido tomo una fotografía cada quince minutos, que será la base de las postales. Además entre esas fotografías realizaré otras que me servirán para crear el contenido de los carteles.
El proyecto se cuestiona cuales son las metodologías para generar contenidos en el mundo del diseño gráfico.
El resultado final es un conjunt ode 49 pósters y 50 postales.
 
 
I did the performance in my city, Terrassa. It is a surrounding Barcelona's city. I started it in the stream, a seminatural semibuilding item, for arrive to the mountain, the clear nature. In the way back I across the city refusing any natural part of the city. 
 
Tomé como punto inicial la riera de Terrassa, una ciudad cerca de Barcelona, como elemento medio natural - medio construido y con gran relevancia en la vida de la ciudad. A partir de ella, llegué hasta la montaña. En el camino de vuelta fui por la ciudad, rechazando el territorio como algo natural, y sí, como una construcción realizada por el ser humano.
The photography has got an objective threatment, showing a neutral point of view focus in the way "the future of catalan nation" and an open diafragma. 
I think that photography is a fiction wherewith we lie ourselves, so I change the colours simulating old photos, like postcards for transform objectivity in subjectivity. 
 
El tratamiento de la fotografía surge con una doble dirección, atendiendo a mi percepción de la propia fotografía, por un lado retratar desde un punto de vista neutro, centrado, mirando el camino (el futuro de la nación), con un objetivo abierto, intentando ser lo menos subjetivo. No obstante, siempre hay parcialidad en una imagen, cosas que se quieren mostrar y cosas que no se muestran, por ello, la ficción de los colores, que a mi parecer, aluden a postales antiguas, que hablan de recuerdos, así como lo será el 11/09/2014.
For the posters I used:
MetaPro, Modern 20, Baskerville & Gotham Black.
Colors based in photography.
Shapes created through the photos.
 
There was a process with exhaustion, fatigue, the same scenario that change it time that create a new poster, aspects that we can extrapolated to the catalan future.
 
 
 
 
La segunda pieza es una serie de 49 carteles, reducidos a A5, que son un conjunto en si mismo.
 
A nivel conceptual remite al acto de la performance, la repetición de un escenario que es similar, pero siempre es nuevo, al cansancio, al sentimiento generado en distintos momentos, a la decisión de escoger mi destino como ciudadano catalán.
 
Para crear esta parte tomo como base tres elementos:
Color: basado en las fotografías
Tipografías: MetaPro, Modern 20, Baskerville y Gotham Black
Formas surgidas de las fotografías, algunas más abstractos otras muy concretas.
There is a grid, I don't use always, but most of the time.
 
The results are the product of the exhaustion, tedium, repetition...  the process make me do reflexions and shapes that I will not do using other metodology.
 
Pese a parecer todo lo contrario, hay una retícula que utilizo, en ocasiones, durante el proceso.
 
La obligación de realizar tantas piezas, lleva a resultados gráficos inimaginables, hecho que me permite explorar la creatividad desde el agotamiento, el cansancio e incluso el aburrimiento, llegando a reflexiones en el quehacer y a resultados variopintos.
Process of poster creation.
 
Muestras de dos procesos de creación, donde aparece la selección y la deformación, como recursos nacidos de lo digital.
Thanks for read.
 
Gracias por leer.
 
Maiguei
Published:

Maiguei

Maiguei es un proyecto experimental basado en el derecho a decidir de los pueblos por decisión propia. Que concluye en 39 carteles y 40 fotografí Read More

Published: